next up previous contents
次へ: はじめに 上へ: syuron 戻る: 図一覧   目次


表一覧

  1. フレーズテーブルの例
  2. 作成されたフレーズテーブルの例(grow-diag-final)
  3. 2.8から抽出した``矛盾しない''フレーズ対応の例
  4. 言語モデルの例
  5. 言語モデル作成に用いた英文の例
  6. スムージングパラメータ別の言語モデルの例
  7. 英辞郎の例
  8. 翻訳対の例
  9. 部分的に一致した翻訳対の例
  10. 翻訳確率を付与した翻訳対の例
  11. 単文の対訳学習文の例
  12. フレーズテーブルの総数と追加した翻訳対の比較
  13. 単文における翻訳精度の評価
  14. 従来手法と提案手法の対比較評価結果
  15. 提案手法が優れていると判断した例
  16. フレーズテーブルの総数と追加した翻訳対の比較
  17. 単文における翻訳精度の評価
  18. 先行研究と提案手法の対比較評価結果
  19. 提案手法が優れていると判断した例
  20. 提案手法が劣っていると判断した例
  21. フレーズテーブルの総数と追加した翻訳対の比較
  22. 単文における翻訳精度の評価
  23. 先行研究と追加実験の対比較評価結果
  24. 単文において提案手法が優れていると判断した例
  25. 翻訳精度向上の理由
  26. 提案手法が優れていると判断した例1(従来手法との比較)
  27. 提案手法が優れていると判断した例2(従来手法との比較)
  28. 提案手法が優れていると判断した例2(従来手法との比較)
  29. 提案手法が優れていると判断した例3(従来手法との比較)
  30. 提案手法が優れていると判断した例4(従来手法との比較)
  31. 提案手法が優れていると判断した例5(先行研究との比較)
  32. 提案手法が優れていると判断した例6(先行研究との比較)
  33. 提案手法が優れていると判断した例7(先行研究との比較)
  34. 追加実験が優れていると判断した例8(追加実験と先行研究の比較)
  35. 追加実験が優れていると判断した例9(追加実験と先行研究の比較)
  36. 追加実験が優れていると判断した例10(追加実験と先行研究の比較)
  37. 提案手法が優れていると判断した例11(従来手法との比較)
  38. 追加実験が優れていると判断した例12(追加実験と先行研究の比較)
  39. 翻訳精度低下の理由
  40. 提案手法が劣っていると判断した例1(先行研究との比較)
  41. 提案手法が劣っていると判断した例2(先行研究との比較)
  42. 提案手法が劣っていると判断した例3(先行研究との比較)
  43. 提案手法が劣っていると判断した例4(先行研究との比較)
  44. 提案手法が劣っていると判断した例5(先行研究との比較)
  45. ペナルティによる自動評価の変化
  46. 未知語の総数
  47. フレーズテーブルの総数と追加した翻訳対の比較
  48. 重文複文における翻訳精度の評価
  49. テスト文で使用された翻訳対の比較



平成24年3月23日