次へ: この文書について...
上へ: 付録
戻る: 翻訳精度の自動評価
目次
表11.3に従来手法と先行研究と提案手法における,フレーズテーブルの総数と追加した翻訳対の数を示す.
表:
テスト文で使用された翻訳対の比較
|
追加した翻訳対の数
|
テスト文で使用された翻訳対の数
|
先行研究
|
17,395
|
2899(16.67%)
|
提案手法
|
83,764
|
1596(1.91%)
|
表11.3の結果から,提案手法は僅か1.91%の翻訳対しか使用されておらず,かつ,テスト文で使用された翻訳対が悪影響を及ぼしたため,翻訳精度が低下したと考える.
平成24年3月23日