入力文 | この 仕事 は 細心 の 注意 を 要する 。 |
参照文 | This work needs close attention . |
従来手法 | This task requires a 細心 attention . |
提案手法 | This task requires a religious attention to detail . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
この 仕事 12#12 This Task | この 仕事 12#12 This Task |
要する 12#12 requires | を 要する 12#12 requires |
は 12#12 a | は 12#12 a |
細心 12#12 細心 | 細心 の 注意 12#12 religious attention to detail |
の 注意 を 12#12 | 。 12#12 . |
。 12#12 . |
この例では,従来手法において,``細心''が未知語として出力されている.一方で,提案手法では,``細心''は未知語として出力されていない.この原因は,従来手法のフレーズテーブルには``細心''に対するフレーズ対が存在しないことであった.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``細心の注意'',``religious attention todetail''という翻訳対をフレーズテーブルに追加できたため,未知語として出力されなかった.よって,この例では提案手法が有効であった.
0
入力文 | 難局 を 収拾 する 道 は それ しか ない 。 |
参照文 | It is the only way to save the difficult situation . |
従来手法 | 難局 収拾 only the way it . |
提案手法 | The only way that save a difficult situation . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
難局 12#12 難局 | は 12#12 The |
収拾 12#12 収拾 | しか ない 12#12 only |
しか ない 12#12 only | 道 12#12 way |
を 12#12 the | それ 12#12 that |
する 道 12#12 way | 難局 を 収拾 する 12#12 save a difficult situation |
は それ 12#12 it | 。 12#12 . |
。 12#12 . |
この例では,従来手法において,``収拾''が未知語として出力されている.一方で,提案手法では,``収拾''は未知語として出力されていない.この原因は,従来手法のフレーズテーブルには``収拾''に対するフレーズ対が存在しないことであった.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``難局を収拾する'',``save a difficult situation''という翻訳対をフレーズテーブルに追加できたため,未知語として出力されなかった.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | きょう は バスケットボール の 練習 が ある 。 |
参照文 | Today we have basketball practice . |
従来手法 | There is a basketball for the today . |
提案手法 | There is a basketball practice today . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
が ある 12#12 There is | が ある 12#12 There is a |
は 12#12 a | バスケットボール の 練習 12#12 basketball practice |
バスケットボール 12#12 basketball | きょう は 12#12 today |
の 練習 12#12 for the | 。 12#12 . |
きょう 12#12 today | |
。 12#12 |
この例では,従来手法において,``の練習'',``for the''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,従来手法のフレーズテーブルには``の練習'',``plactice''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けやフレーズに対するペナルティーにより,``の練習'',``for the''の方が高くなるため,従来手法では誤った英単語を出力している.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``バスケットボールの練習'',``basketball practice''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | この 国 で は 情報 は 自由 に 流れる 。 |
参照文 | In this country data flows freely . |
従来手法 | Information flows in this country is at . |
提案手法 | Information flows in this country free . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
情報 は 12#12 Infomation | 情報 は 12#12 Infomation |
流れる 12#12 flows | 流れる 12#12 flows |
この 国 で は 12#12 in this country | この 国 で は 12#12 in this country |
自由 に 12#12 is at | 自由 に 12#12 free |
。 12#12 . | 。 12#12 . |
この例では,従来手法において,``自由に'',``is at''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,従来手法のフレーズテーブルには``自由に'',``freely''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けの際,``自由に'',``is at''の方が高くなるため,従来手法では誤った英単語を出力している.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``自由に'',``free''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | アメリカ や イギリス で は 、 第 一 次 世界 大戦 の とき に 、 |
燃料 の 節約 を 目的 に 導入 さ れ た 。 | |
参照文 | The United States and Britain introduced the system |
during World War I to conserve fuel . | |
従来手法 | In the United States and Britain , |
at the end of World War was introduced to save and fuel . | |
提案手法 | In the United States and Britain , |
at the end of World War I was introduced to save and fuel . | |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
で は 12#12 In the | で は 12#12 In the |
アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain | アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain |
、 12#12 , | 、 12#12 , |
の とき に 12#12 at | の とき に 12#12 at |
を 12#12 the | を 12#12 the |
目的 12#12 end | 目的 12#12 end |
の 12#12 of | の 12#12 of |
第 一 次 世界 大戦 12#12 World War | 第 一 次 世界 大戦 12#12 World War I |
に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to | に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to |
節約 12#12 save | 節約 12#12 save |
、 燃料 12#12 and fuel | 、 燃料 12#12 and fuel |
。 12#12 . | 。 12#12 . |
この例では,従来手法において,``第一次世界大戦'',``World War''という適切なフレーズが使用されている.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``第一次世界大戦'',``World War I''というより適切な翻訳対をフレーズテーブルに追加できた,しかし,その確率は従来手法のフレーズ対に比べ低かった.しかし,言語モデルによるスコア付けにおいて,高いスコアを保つことができたため,提案手法の翻訳対を用いた翻訳が出力されたと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | きょう は バスケットボール の 練習 が ある 。 |
参照文 | Today we have basketball practice . |
先行研究 | There is a basketball for the today . |
提案手法 | There is a basketball practice today . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
が ある 12#12 There is | が ある 12#12 There is a |
は 12#12 a | バスケットボール の 練習 12#12 basketball practice |
バスケットボール 12#12 basketball | きょう は 12#12 today |
の 練習 12#12 for the | 。 12#12 . |
きょう 12#12 today | |
。 12#12 |
この例では,先行研究において,``の練習'',``for the''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,先行研究のフレーズテーブルには``の練習'',``plactice''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けやフレーズに対するペナルティーにより,``の練習'',``for the''の方が高くなるため,先行研究では誤った英単語を出力している.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``バスケットボールの練習'',``basketball practice''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | この 国 で は 情報 は 自由 に 流れる 。 |
参照文 | In this country data flows freely . |
先行研究 | Information flows in this country is at . |
提案手法 | Information flows in this country free . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
情報 は 12#12 Information | 情報 は 12#12 Information |
流れる 12#12 flows | 流れる 12#12 flows |
この 国 で は 12#12 in this country | この 国 で は 12#12 in this country |
自由 に 12#12 is at | 自由 に 12#12 free |
。 12#12 . | 。 12#12 |
この例では,先行研究において,``自由に'',``is at''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,先行研究のフレーズテーブルには``自由に'',``freely''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けの際,``自由に'',``is at''の方が高くなるため,先行研究では誤った英単語を出力している.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``自由に'',``free''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | アメリカ や イギリス で は 、 第 一 次 世界 大戦 の とき に 、 |
燃料 の 節約 を 目的 に 導入 さ れ た 。 | |
参照文 | The United States and Britain introduced the system |
during World War I to conserve fuel . | |
従来手法 | In the United States and Britain , |
at the end of World War was introduced to save and fuel . | |
提案手法 | In the United States and Britain , |
at the end of World War I was introduced to save and fuel . | |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
で は 12#12 In the | で は 12#12 In the |
アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain | アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain |
、 12#12 , | 、 12#12 , |
の とき に 12#12 at | の とき に 12#12 at |
を 12#12 the | を 12#12 the |
目的 12#12 end | 目的 12#12 end |
の 12#12 of | の 12#12 of |
第 一 次 世界 大戦 12#12 World War | 第 一 次 世界 大戦 12#12 World War I |
に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to | に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to |
節約 12#12 save | 節約 12#12 save |
、 燃料 12#12 and fuel | 、 燃料 12#12 and fuel |
。 12#12 . | 。 12#12 . |
この例では,先行研究において,``第一次世界大戦'',``World War''という適切なフレーズが使用されている.一方で,提案手法では,DPマッチングにより,``第一次世界大戦'',``World War I''というより適切な翻訳対をフレーズテーブルに追加できた,しかし,その確率は先行研究のフレーズ対に比べ低かった.しかし,言語モデルによるスコア付けにおいて,高いスコアを保つことができたため,提案手法の翻訳対を用いた翻訳が出力されたと考えられる.よって,この例では提案手法が有効であった.
入力文 | きょう は バスケットボール の 練習 が ある 。 |
参照文 | Today we have basketball practice . |
先行研究 | There is a basketball for the today . |
追加実験 | There is a basketball practice today . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
が ある 12#12 There is | が ある 12#12 There is a |
は 12#12 a | バスケットボール の 練習 12#12 basketball practice |
バスケットボール 12#12 basketball | きょう は 12#12 today |
の 練習 12#12 for the | 。 12#12 . |
きょう 12#12 today | |
。 12#12 |
この例では,先行研究において,``の練習'',``for the''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,先行研究のフレーズテーブルには``の練習'',``plactice''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けやフレーズに対するペナルティーにより,``の練習'',``for the''の方が高くなるため,先行研究では誤った英単語を出力している.一方で,追加実験では,DPマッチングにより,``バスケットボールの練習'',``basketball practice''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では追加実験が有効であった.
入力文 | この 国 で は 情報 は 自由 に 流れる 。 |
参照文 | In this country data flows freely . |
先行研究 | Information flows in this country is at . |
追加実験 | Information flows in this country free . |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
情報 は 12#12 Infomation | 情報 は 12#12 Infomation |
流れる 12#12 flows | 流れる 12#12 flows |
この 国 で は 12#12 in this country | この 国 で は 12#12 in this country |
自由 に 12#12 is at | 自由 に 12#12 free |
。 12#12 . | 。 12#12 . |
この例では,先行研究において,``自由に'',``is at''という不適切なフレーズが使用されている.しかし,先行研究のフレーズテーブルには``自由に'',``freely''というフレーズ対が存在し,確率はこのフレーズ対の方が高い.しかし,言語モデルによるスコア付けの際,``自由に'',``is at''の方が高くなるため,先行研究では誤った英単語を出力している.一方で,追加実験では,DPマッチングにより,``自由に'',``free''という翻訳対をフレーズテーブルに追加でき,その確率が高かったため,言語モデルによるスコア付けでも高いスコアを保つことができ,誤った英単語を翻訳として出力しなかったと考えられる.よって,この例では追加実験が有効であった.
入力文 | アメリカ や イギリス で は 、 第 一 次 世界 大戦 の とき に 、 |
燃料 の 節約 を 目的 に 導入 さ れ た 。 | |
参照文 | The United States and Britain introduced the system |
during World War I to conserve fuel . | |
先行研究 | In the United States and Britain , |
at the end of World War was introduced to save and fuel . | |
追加実験 | In the United States and Britain , |
at the end of World War I was introduced to save and fuel . | |
使用されたフレーズ | |
先行研究 | 提案手法 |
で は 12#12 In the | で は 12#12 In the |
アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain | アメリカ や イギリス 12#12 United States and Britain |
、 12#12 , | 、 12#12 , |
の とき に 12#12 at | の とき に 12#12 at |
を 12#12 the | を 12#12 the |
目的 12#12 end | 目的 12#12 end |
の 12#12 of | の 12#12 of |
第 一 次 世界 大戦 12#12 World War | 第 一 次 世界 大戦 12#12 World War I |
に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to | に 導入 さ れ た 12#12 was introduced to |
節約 12#12 save | 節約 12#12 save |
、 燃料 12#12 and fuel | 、 燃料 12#12 and fuel |
。 12#12 . | 。 12#12 . |