キーワード : 機械翻訳，パターン,意味類型
In developing natural language processing technology, it is proposed how to make the original language as patterns, which consist of meaning, correspond to the objective language. As one of flexible and appropriate translation method, it is thought how to correspond a pattern to semantic typology. Then this paper treats comparison sentences as examples. And this paper proposes construction searching for a pattern of objective language, a pattern which is made to correspond to meaningly and structurally. Also this paper proposes a method which chooses word expression that is adequate in context. Father more, we evaluate capability computation and results by open test.
Keywords : machine translation, semantic typology, pattern