next up previous contents
Next: 問題点 Up: 古瀬らの研究[6] Previous: 意味距離   Contents

実験結果

古瀬らの研究では対訳文に「国際会議に関する問い合わせ」に関する対訳文[7]を利用した.変換知識の作成には対訳文を17,000文利用し,訓練データとして825文を利用した.言語対は日本語から英語である.この実験では,テスト文1056文に対して,正解率が60〜82%となった.



Hiroto Yasuba 2019-05-08