次へ: +自動作成○の例
上へ: 実験結果
戻る: 英日翻訳
目次
本節では,PSMTを用いた実験によって得られたベースラインの出力文と,
プログラムで自動的に作成した対訳パターンを追加する手法の出力文と,
人手で作成した対訳パターンを追加する手法の出力文の例を示す.
例は対比較評価の結果別に表にまとめる.
なお, プログラムで自動的に作成した対訳パターンと, 人手で作成した対訳パターンを追加する手法で, 同じ手法の翻訳結果を比較する.
プログラムで自動的に作成した対訳パターンを追加する手法にタイプA, 人手で作成した対訳パターンを追加する手法にタイプBを用いる.
Subsections
平成26年3月7日