next up previous contents
次へ: +自動作成○の例 上へ: 実験結果 戻る: 英日翻訳   目次

翻訳例

本節では,PSMTを用いた実験によって得られたベースラインの出力文と, プログラムで自動的に作成した対訳パターンを追加する手法の出力文と, 人手で作成した対訳パターンを追加する手法の出力文の例を示す. 例は対比較評価の結果別に表にまとめる. なお, プログラムで自動的に作成した対訳パターンと, 人手で作成した対訳パターンを追加する手法で, 同じ手法の翻訳結果を比較する. プログラムで自動的に作成した対訳パターンを追加する手法にタイプA, 人手で作成した対訳パターンを追加する手法にタイプBを用いる.



Subsections

平成26年3月7日