Next:
単語辞書の作成
Up:
全自動手法
Previous:
概要
目次
手順
江木によって提案された全自動手法は大きく分けて5つのステップで翻訳を行う. 日英翻訳の場合の手順を以下に示す.
Subsections
単語辞書の作成
単語に基づく文パターン辞書(自動)の作成
日本単語照合
英語単語照合
変数化
フレーズ辞書(自動)の作成
パターン照合
フレーズの抽出
フレーズ対数確率の計算
句に基づく文パターン辞書の作成
日本語句の照合
英語句の照合
変数化
文パターン対数確率の付与
翻訳文の出力
日本語文パターンの選択
日本語句の取得
英語文パターンの取得
英語句の取得
英語翻訳候補文の生成
言語確率(tri-gram)の算出
英語翻訳文の選択
s122053 2016-03-04