next up previous contents
次へ: 単語区切りフレーズ対の問題 上へ: 考察 戻る: 未知語の減少   目次

提案手法において翻訳精度が低下した文の解析

[*]において,提案手法で翻訳精度が低下した18文(単文:8文, 重文複文:10文)に対して,翻訳精度が低下した理由を解析した.解析結果の結果を表 [*]に示す.


表: 翻訳精度が低下した理由
翻訳精度低下の理由 単文8文 重文複文10文 合計
単語区切りフレーズ対の問題 1 3 4
文節区切りフレーズ対の問題 2 1 3
組合せの問題 2 3 5
単語区切りフレーズテーブルのみ 3 3 6

[*]において,「単語区切りフレーズテーブルのみ」は,「文 節区切りフレーズテーブルのフレーズ対を用いずに翻訳を行い,精度が低下した 文」である.本実験において,従来手法が用いる各モデルの重みと,提案手法が 用いる各モデルの重みは異なる.そのため,文節区切りフレーズテーブルのフレー ズ対が利用されない場合も翻訳結果が異なる.

「単語区切りフレーズ対の問題」は[*]項で,「文節区切りフレーズ対の 問題」は[*]項で, 「組合せの問題」 は[*]項で,それぞれ述べる.



Subsections

平成22年2月17日