次へ:
国際会議
上へ:
paper
戻る:
paper
論文
村上 仁一, 永井 啓之亮, ``最大エントロピー法におけるYule-Walkerアルゴリズムの誤差'', 電子通信学会A論文, 技術速報, pp.311-312.Vol.J69-A No.2, (1986).
荒木 哲朗, 村上 仁一, 池原 悟, ``2重音節マルコフモデルによる日本語の文節音節認識候補の曖昧さの解消効果'', 情報処理学会処論文誌, Vol.30, No.4, pp.467-477, (Apr.1989)
村上 仁一, 荒木 哲朗, 池原 悟, ``日本文音節入力に対して2重マルコフ連鎖モデルを用いた漢字仮名交じり文節候補の抽出精度'', 電子通信学会論文誌, Vol.j75-D-2, No.1, pp11-20, ( Jan 1992).
杉山 雅英, 村上 仁一, 渡辺 秀行, "N信号源モデルに基づく音声の区分化認識問題話者特徴の違いに基づく区分化音声の識別", 電子情報通信学会論文誌D-2, Vol. J76-D-2, No.12, pp.2477-2487.
村上 仁一, 杉山 雅英, 渡辺 秀行, ``Ergodic HMMを用いた未知・複数信号源クラスタリング問題の検討'', 電子情報通信学会論文誌D-2 Vol.J78-D-2 No.2 pp.1997-2004, ( Feb. 1995 )
村上 仁一, 嵯峨山 茂樹, ``対話音声における音響的・言語的な問題点の検討 '', 電子情報通信学会論文誌D-2 Vol .J78-D2 No12. Dec, pp1741-1749, (Dec. 1995 )
池原悟,中井慎司,村上仁一, ``多義解消のための構造規則の生成方法と日本語名詞句への適用'',言語処理学会論文誌,Vol.8, No.1, pp.143-174 (Jan. 2001)
池原悟, 村上仁一, 車井登, "日英機械翻訳のための日本語抽象名詞の文法的・意味的用法の分類", 言語処理学会論文誌 Vol.9, No.1, pp.117-134 (Jan. 2002)
村上 仁一,水澤 紀子, 東田 正信, "音節波形接続による単語音声合成",電子情報通信学会論文誌D-2 Vol.J85-D2 No7. July, pp1157-1165, (Jul. 2002 )
池原 悟, 村上 仁一, 宮本 健司 "「AのB」型名詞句の日英翻訳規則について", 情報処理学会論文誌 Vol 43, No. 7, pp2300-2308, (Jul. 2002 )
池原 悟, 村上 仁一, 的場 和幸 " 日英機械翻訳のための時間表現の意味と対応関係の解析", 情報処理学会論文誌 Vol 44, No. 2, pp451-465, (Feb. 2003 )
池原 悟, 村上 仁一, 木本 泰博 "単語意味属性を使用したベクトル空間法", 言語処理学会論文誌 Vol.10, Number 2, pp.111-128, (Apr. 2003)
池原 悟, 村上 仁一, 桐澤 洋 "意味的用法に着目した日本語名詞の英訳語選択について", 情報処理学会論文誌 Vol 44, No. 5, pp1343-1353, (May. 2003 )
意味属性の共起による「AのB」型名詞句の翻訳規則,徳久 雅人, 守谷 有司, 村上 仁一, 池原 悟 (情報科学技術フォーラム(FIT-2003), 情報技術レターズ, Vol.2, pp.87-88 (2003-09
非線形な表現構造に着目した重文と複文の日英文型パターン化 池原 悟, 阿部 さつき, 徳久 雅人, 村上 仁一 言語処理学会論文誌, Vol.11, No.3, pp.69-95 (2004-7)
結合価文法による動詞と名詞の訳語選択能力の評価 金出地 真人, 徳久 雅人, 村上 仁一, 池原 悟 言語処理学会論文誌, Vol.11, No.3, pp.149-164 (2004-7)
日本語重文・複文を対象とした文法レベル文型パターンの被覆率特性 池原 悟, 徳久 雅人, 竹内(村本)奈央, 村上 仁一 言語処理学会論文誌, Vol.11, No.4,pp.148-178 (2004-10)
漫画における表情に着目した情緒タグ付きテキスト対話コーパスの構築 徳久 雅人, 村上 仁一, 池原 悟 自然言語処理, Vol.14, No.3, pp.192-217, 2007.