next up previous contents
Next: 人手評価例:Moses○の例 Up: 人手評価 Previous: 人手評価結果   Contents

人手評価例:提案手法○の例

提案手法◯の評価例を表6.3,表6.5及び表6.5に示す.


Table 6.3: 提案手法◯の人手評価例1
128#128


6.3では,未知語が正しく翻訳された場合,TDSMTの出力文は「He appeared on National Theater」となり,入力文の意味がおおよそ読み取れる.Mosesの出力文について,動詞の「played a part」は「役割を果たした」や「芝居をした」などがあり,入力文の意味を読み取るには意訳が必要である.また,入力文の「劇場」の意味が不足している.そのため,提案手法◯と評価した.


Table 6.4: 提案手法◯の人手評価例2
129#129


6.5では,TDSMTの出力文では「スナップ 写真」が「snapshot」「candid photograph」などと翻訳された場合,入力文の意味を正しく読み取ることができる.一方,Mosesの出力文では「was away」が不必要に訳出されている.このため,Mosesの出力文は入力文の意味を読み取り難いため,評価を提案手法◯とした.


Table 6.5: 提案手法◯の人手評価例3
130#130


6.5では,TDSMTの出力文では「腎臓」が「the kidneys」などと翻訳された場合,入力文の意味を正しく読み取ることができる.一方,Mosesの出力文では主語が「That」と不明確に訳出されている.また,文の終わりに「don't be sick」という単語列が生成され,入力文の意味を読み取るのは難しい.このため,この文の評価を提案手法◯とした.



Hiroto Yasuba 2019-05-08