next up previous contents
次へ: 差なしと判断した例 上へ: 人手評価結果 戻る: 日本語補完が優れていると判断した例   目次

ベースラインが優れていると判断した例

対比較評価において,ベースラインが優れていると判断した例を表39と表40に示す. 表39において,ベースラインは,``見つめた"が``looked at"と翻訳されている.それに対し,日本語補完は``見つめた"にベースラインの方が優れていると判断した.



表: ベースラインが優れていると判断した例1
ベースライン入力文 じっと手を見つめた。
日本語補完入力文 私はじっと手を見つめた。
正解文 He stared down at his hands .
ベースライン出力文 She looked at hand .
日本語補完出力文 I washed my hands on me .


40において,ベースラインは,入力文に対し,適切に翻訳されている.それに対し,日本語補完は,``私は"に対し,``of my life"と訳されており,不適切である.これより,ベースラインが優れていると判断した.



表: ベースラインが優れていると判断した例2
ベースライン入力文 泥棒に入られた。
日本語補完入力文 私は泥棒に入られた。
正解文 I had a burglar break into my home .
ベースライン出力文 My house was robbed .
日本語補完出力文 My house was robbed of my life .




平成23年4月12日