対比較評価において,日本語補完が優れていると判断した例を,表37と表38に示す.
表37において,ベースラインの出力文は``うそ"に対応する単語が出力されていない.それに対し,日本語補完の出力文は``うそをつく"に対し,``tells lies"と出力されている.よって,日本語補完が優れていると判断した.
ベースライン入力文 | 平気でうそをつく。 |
日本語補完入力文 | 私は平気でうそをつく。 |
正解文 | She doesn ' t scruple to tell a lie . |
ベースライン出力文 | It is a has . |
日本語補完出力文 | I tells lies without shame . |
表38において,ベースラインは``酒を"の翻訳が行われていない.それに対し,日本語補完は,``酒を飲む"という意味である``drinking"が出力されている.よって,日本語補完が優れていると判断した.
ベースライン入力文 | 酒をやめている。 |
日本語補完入力文 | 私は酒をやめている。 |
正解文 | I am off liquor . |
ベースライン出力文 | I gave up . |
日本語補完出力文 | I gave up drinking . |