表の日英翻訳の重文複文コーパスで ``差無し" と判断した文と,その文の自動評価結果を表に示す.
BLEU | NIST | RIBES | METEOR | ||
入力文 | 私 は 人 の 物笑い に なる の | ||||
は 好ま ない 。 | |||||
正解文 | I do not like to subject myself | ||||
to ridicule . | |||||
提案手法 | I do not like to be a man of . | 0.4111 | 1.893 | 0.8801 | 0.6433 |
(鳥バンク) | |||||
提案手法 | He does not like to be a man | 0.0000 | 1.301 | 0.7598 | 0.5308 |
(英辞郎) | of I scoff . |
表において,すべての自動評価法において,提案手法(鳥バンク)は提案手法(英辞郎)よりも優れている. 特に,BLEUスコアでは提案手法(鳥バンク)と提案手法(英辞郎)の差は ``0.4111"である.