next up previous contents
次へ: 文質が向上した文と未知語が減少した文の比較 上へ: 提案手法の効果の分析 戻る: 文質の向上   目次

未知語の減少

未知語が減少したことにより翻訳精度が向上した例を表7.3(日英翻訳),表7.4 (英日翻訳)に示す.


=1cm
表 7.3: 未知語が減少した例 日英翻訳
単文
入力文:日本 と 大陸 は かつて つながっ て い た 。
正解文:the continent and the island of japan were linked in the old days .
ベースライン:he was once a つながっ japan and the continent .
提案手法:japan is linked up to the continent was once .
入力文:地球 は 温暖 化 し つつ ある 。
正解文:global warming is developing .
ベースライン:the earth is 温暖 they are .
提案手法:they are warming the earth .
入力文:彼 は 苦しい 立場 に ある 。
正解文:he is in a difficult position .
ベースライン:he is in 苦しい .
提案手法:he is in a delicate position .
重文複文
入力文:食事 を 減らせ ば 誰 でも やせる 。
正解文:you can lose weight by reducing what you eat .
ベースライン:減らせ , and everyone やせる .
提案手法:if you eat any 減らせ slimming down .
入力文:背 が 高く ない と ファッションモデル に はなれ ない 。
正解文:you can 't be a fashion model if you are not tall enough .
ベースライン:it is hard to ファッションモデル not tall .
提案手法:it is hard to a model not tall .
入力文:手当て が 早けれ ば 、 彼 は 助かっ て い た 。
正解文:he could have been saved if he had been given medical treatment sooner .
ベースライン:the 早けれ if he had a narrow escape . 手当て
提案手法:the treatment of the 早けれ if he had .


=0.1cm
表 7.4: 未知語が減少した例 英日翻訳
単文(全2例)
入力文:we 'll get many colder days .
正解文:これから 、 まだ もっと 寒く なる 。
ベースライン:私 たち 'll 得る ところ が 多い colder 。
提案手法:私 たち が 多い 日 'll 寒 さ に なる 。
入力文:the plug is not connected to the outlet .
正解文:コンセント が 抜け て い ます 。
ベースライン:その plug 販路 が を つない で は ない 。
提案手法:プラグ 接続 を 販路 が ない 。
重文複文
入力文:you should mind your language when talking with to your elders .
正解文:目上 の 人 と 話す とき は ことば づか い に 気 を つけ なく て は いけ ない 。
ベースライン:君 の 言う こと を 聞く べき だ と 話す と 言葉 を elders 。
提案手法:目上 の 人 と 話す とき は あなた の 言う こと を 聞く べき だ 。
入力文:how the parents will grieve when they learn of their son 's death in action .
正解文:息子 の 戦死 を 知っ たら 、 両親 は どんなに 悲しむ こと でしょ う 。
ベースライン:両親 は 息子 の 死 を 知っ て いる か と し て grieve だろ う 。
提案手法:両親 は 息子 の 死 を 知っ て いる か と し て 歎 き ます 。
入力文:my grandfather continues to work energetically even as he is getting old .
正解文:祖父 は 老い て も なお 精力 的 に 仕事 を 続け て いる 。
ベースライン:祖父 は 年 を 取っ て も 彼 energetically 仕事 を 続け て いる 。
提案手法:祖父 は 年 を 取っ て も 彼 ほど 精力 的 に 仕事 を 続け て いる 。

未知語が翻訳され,得られる情報が増えたことで翻訳精度が向上している. 提案手法により未知語が減少した理由は,フレーズ数が増えたことで,カバー 率が上がったためと考えている.


next up previous contents
次へ: 文質が向上した文と未知語が減少した文の比較 上へ: 提案手法の効果の分析 戻る: 文質の向上   目次
平成21年3月17日