next up previous contents
次へ: 抽出したフレーズ対応の確率付け 上へ: 翻訳モデル 戻る: 両方向の単語対応の作成   目次

フレーズ対応の抽出

両方向の単語対応から,フレーズ対応を抽出する.例を図[*] に示す.

図: フレーズ対応の抽出例
\includegraphics[scale=1, clip]{extract-phrase.eps}

抽出されるフレーズ対応の条件は,フレーズ対応が``矛盾しない''ことである. ``矛盾しない''とは,フレーズ対応に含まれている単語は互いに対応しており, かつ,他の単語に対応しないということを表す.例えば,フレーズ対応``アイス を $ \vert\vert\vert$ ice cream''において,日本語の単語``アイス''と``を''と,英語の単語``ice'' と``cream''は,それぞれフレーズ対応に含まれる単語にしか対応していない. そのため,``アイス を $ \vert\vert\vert$ ice cream''は``矛盾しない''と判断し,抽出で きる.

フレーズ対応``彼 $ \vert\vert\vert$ He ate ice''は,英語の単語``ice''が, フレーズ対応に含まれない日本語の単語``アイス''と対応している.そのため, ``彼 $ \vert\vert\vert$ He ate ice''は``矛盾した''と判断し,抽出しない.

[*]の両方向の単語の対応から抽出した``矛盾しない''フレーズ対 応を,表[*]に示す.


表: 両方向の単語の対応関係から抽出したフレーズ対応
$ \vert\vert\vert$ He
彼 は アイス を 食べた し ジュース も 飲ん だ $ \vert\vert\vert$ He ate ice cream and drank the juice
アイス を $ \vert\vert\vert$ ice cream
アイス を 食べた $ \vert\vert\vert$ ate ice cream
アイス を 食べた し $ \vert\vert\vert$ ate ice cream and
食べた $ \vert\vert\vert$ ate
$ \vert\vert\vert$ and
ジュース $ \vert\vert\vert$ juice
飲ん だ $ \vert\vert\vert$ drank



平成22年2月17日