次へ: 評価例
上へ: 評価基準
戻る: 意訳定義
目次
以下に訳文における,意味的な関係の基準を示す.
- 評価 N
- 文型パターンに適合しなかった文
- 評価 1
- 動作主,動作,対象の意味的関係が正しくない.
- 評価 2
- 上記の意味的関係が部分的に正しい.
- 評価 3
- 上記のの意味的関係が正しいが,統語的誤りがある.
- 評価 4
- 上記の関係が正しく,統語的誤りがない.
本研究では,パターン翻訳によって,構造と意味を一体的に処理し,重文・複文
の翻訳における意訳効果の有無を評価する点に最も重点を置いている.そのため,
翻訳文において,動作主,動作,対象の意味的関係が保存されているか否かにつ
いて訳文を評価する.よって,評価1,2は翻訳失敗,評価3,4は翻訳成功として
考える.
平成19年3月12日