・モデル1

(2.1)式は以下の式に分解することができる.10#10はフランス語文の長 さ,11#11はフランス語文における,1番目から12#12番目までのアラ イメント,13#13はフランス語文における,1番目から12#12番目まで 単語を表している.
14#14     (2)

(2.2)式ではとても複雑であるので計算が困難である.そこで,モデル1 では以下の仮定により,パラメータの簡略化を行う.

パラメータの簡略化を行うことで,23#2324#24は以下の式で表 される.


25#25 26#26 27#27 (3)
28#28 26#26 29#29 (4)
  26#26 30#30 (5)

モデル1では翻訳確率31#31の初期値が0以外の場合, Expectation-Maximization(EM)アルゴリズムを繰り返し行うことで得られる期待 値を用いて最適解を推定する.EMアルゴリズムの手順を以下に示す.

手順1
翻訳確率31#31の初期値を設定する.

手順2
仏英対訳対 32#32(但し, 33#33)において,仏単語7#7と英単語8#8が対応する回数の期待値を以下の式により計算する.
34#34     (6)

35#35はフランス語文2#2中で仏単語 7#7が出現する回数, 36#36は英語文3#3中で英単語8#8 が出現する回数を表している.

手順3
英語文37#37の中で1回以上出現する英単語8#8に対して,翻訳確率31#31を計算する.

  1. 定数38#38を以下の式により計算する.
    39#39     (7)

  2. (2.7)式より求めた38#38を用いて,翻訳確率31#31を再計算する.
    40#40 26#26 41#41  
      26#26 42#42 (8)

手順4
翻訳確率31#31が収束するまで手順2と手順3を繰り返す.