next up previous contents
次へ: 人手評価の考察 上へ: 対訳句の精度の考察 戻る: 主語の違い   目次


対訳文パターンの不足


表: 対訳文パターンの不足の例
対訳句 (日本語) まだ 時間
  (英語) There
対訳テスト文 (日本語) まだ 時間 が ある 。
  (英語) There is yet time .
対訳文パターン (日本語) $ X1$$ X2$
  (英語) $ X1$ is $ X2$ .
対訳文パターンの原文 (日本語) 板 が 歪む 。
  (英語) The board is distorted .

7.9において,対訳テスト文は不適切な対訳文パターンと適合している. また,本研究で用いた対訳文パターンには対訳テスト文と適切に適合する対訳文パターンは存在しなかった.よって,対訳文パターンの不足の問題がある.



平成25年2月13日