next up previous contents
次へ: 提案手法×の翻訳例 上へ: Bランクの翻訳例 戻る: Bランクの翻訳例   目次

提案手法○の翻訳例

以下にBランクにおける提案手法○の例を示す.
表: Bランクにおける提案手法○の翻訳例
入力文 She called him all the bad names .
英語文パターン $X$1 called $X$2 all the bad names .
日本語文パターン $X$1 は $X$2 を くそ みそ に 言っ た 。
提案手法 彼女 は 彼 を くそ みそ に 言っ た 。
ベースライン 彼女 は 彼 を を けなし た 。
正解文 彼女 は さんざん 彼 の 悪口 を 言っ た 。

7.11において提案手法は正解文と同等の翻訳文が得られている.しかしベースラインは "を" が連続して翻訳されており,文として不適切である.



表: Bランクにおける提案手法○の翻訳例
入力文 Put those examinations on the desk .
英語文パターン Put those $X$1 on the $X$2 .
日本語文パターン その $X$1 は $X$2 の 上 に 載せ なさい 。
提案手法 その 試験 は 机 の 上 に 載せ なさい 。
ベースライン それら の 試験 は 机 の 上 に 入れ なさい 。
正解文 答案 は この 机 の 上 に 置き なさい 。

7.12において提案手法は正解文と同等の翻訳文が得られている. しかしベースラインは "机の上に置く" と翻訳されており, 日本語文として意味が通じず不適切である.



表: Bランクにおける提案手法○の翻訳例
入力文 She is a music teacher .
英語文パターン $X$1 is a $X$2 $X$3 .
日本語文パターン $X$1 は $X$2 の $X$3 だ 。
提案手法 彼女 は 音楽 の 先生 だ 。
ベースライン 彼女 は 音楽 先生 を し て い た 。
正解文 彼女 は 音楽 の 先生 を し て いる 。

7.13において提案手法は正解文と同等の翻訳文が得られている. しかしベースラインは 時制が異なっている.また, "音楽"と"先生"の間に助詞がなく文として適切でない.


next up previous contents
次へ: 提案手法×の翻訳例 上へ: Bランクの翻訳例 戻る: Bランクの翻訳例   目次
eki takashi 平成24年3月13日