next up previous contents
次へ: 考察 上へ: 翻訳実験 戻る: 自動評価   目次

対比較評価

単文と重文複文において,提案手法1の出力文とベースラインの出力文からラン ダムに抽出した100文を用いて,対比較評価を行なった. 評価基準は以下に示す.
提案手法○ : 提案手法の方が良い
提案手法× : 提案手法の方が悪い
提案手法△ : 提案手法と比較対象の文の単語対応や伝わる意味に差がない
提案手法= : 提案手法と比較対象の文がまったく同じ
以下の表3から表10にそれぞれの判断基準の例を示し,評価結果を表11に示す.



表 3: 提案手法○の例(単文)
例1
日本語文 お 問合せ の 会社 は 、 1 9 xx 年 に 設立 さ れ まし た 。
正解文 The company you inquired about was established in 19xx .
ベースライン The company was established in the 問合せ you , 19xx .
提案手法1 The company that inquired was established in 19xx age .
例2
日本語文 キャンプ ファ イヤー の 火 が 赤 々 と 燃え て いる 。
正解文 The camp fire flames are burning brightly .
ベースライン The fire is burning brightly in the camp fire .
提案手法1 The fire of the campfire is burning brightly .
例3
日本語文 旗 が 垂れ下がっ て いる 。
正解文 The flag is drooping .
ベースライン are drooping flag .
提案手法1 The flag is hanging down .



表 4: 提案手法○の例(重文複文)
例1
日本語文 前田 さん は 受験 に 失敗 し て 予備校 に 行っ て いる 。
正解文 Maeda flunked the entrance exams and is now attending yobiko .
ベースライン He has gone to Mr . 前田 予備校 failed the exam .
提案手法1 Maeda failed the exam and went to the prepschool .
例2
日本語文 雨 が やみ まし た から 、 傘 を 畳み ましょ う 。
正解文 It stopped raining . Let's close an umbrella .
ベースライン The rain , so let's have A 畳み an umbrella .
提案手法1 The rain has stopped , let's folding umbrella .
例3
日本語文 あれ だけ 懲らしめれ ば 、 懲りる だろ う 。
正解文 If you are punished so , you will probably learn your lesson .
ベースライン He 懲りる , you will 懲らしめれ .
提案手法1 If that is punished , it will learn .



表 5: 提案手法×の例(単文)
例1
日本語文 そんなに いらいら し ない で 。
正解文 Don't get so agitated .
ベースライン That's not irritated .
提案手法1 I don't get irritated so much .
例2
日本語文 その こと で 君 と 賭け を しよ う 。
正解文 I'll bet you on it .
ベースライン I'll bet with you about it .
提案手法1 Let's go by that with you .



表 6: 提案手法×の例(重文複文)
例1
日本語文 それ は とても 甘い 処置 だ 。
正解文 That is a very lenient way of dealing with the situation .
ベースライン It was a very sweet step .
提案手法1 It is very sweet .
例2
日本語文 わざわざ 見 に 行く 価値 は 無い 。
正解文 It is not worth going out of your way to see it .
ベースライン Do not go to see value .
提案手法1 There is no value of him .



表 7: 提案手法△の例(単文)
例1
日本語文 私 に は この 文 の 意味 が 分から ない 。
正解文 I cannot make out the meaning of this sentence .
ベースライン I don't understand this sentence .
提案手法1 I don't know the meaning of this sentence .
例2
日本語文 肉 が 鍋 の 中 で ジュー ジュー パチパチ と 音 を たて た 。
正解文 The meat hissed and spluttered in the skillet .
ベースライン The meat パチパチ and sound ジュー ジュー in the pot .
提案手法1 Meat made ジュージューパチパチ and noise in the pan .



表 8: 提案手法△の例(重文複文)
例1
日本語文 支払い 条件 について 詳細 に 話し合い たい と 思い ます 。
正解文 We would like to discuss the terms of payment in more detail .
ベースライン I would like to talk to details about payment terms .
提案手法1 I would like to discuss payment terms in detail .
例2
日本語文 なに を さし て も そつ が 無い 。
正解文 He acquits himself well in everything .
ベースライン そつ even meant anything .
提案手法1 It is not なにをさしてもそつ .



表 9: 提案手法=の例(単文)
日本語文 彼女 は 我々 に 会い に 来 た 。
正解文 She came to see us .
ベースライン She came to see us .
提案手法1 She came to see us .



表 10: 提案手法=の例(重文複文)
日本語文 彼 は 歯 を 食いしばっ て 痛み を こらえ た 。
正解文 He gritted his teeth in pain .
ベースライン He clenched his teeth against the pain .
提案手法1 He clenched his teeth against the pain .


表 11: 対比較評価
  提案手法○ 提案手法× 提案手法△ 提案手法=
単文 79 /100 6 /100 12 /100 3 /100
重文複文 49 /100 14 /100 33 /100 4 /100

結果より,ベースラインと提案手法を比較したときでは,単文と重文複文の両方に おいて,``提案手法の方が良い''が選択された数が最も多く,提案手法の効果が確認 できた.


next up previous contents
次へ: 考察 上へ: 翻訳実験 戻る: 自動評価   目次
平成22年2月11日