next up previous contents
次へ: 今後の課題2:述語節に関する翻訳対の追加 上へ: 今後の課題1:翻訳確率値の信頼性の調査 戻る: 翻訳確率の更なる最適化   目次

翻訳確率値を付与できなかった翻訳対の追加

本研究では約26万個の人手で作成された翻訳対のうち,翻訳確率値を付与できた 約13万個の翻訳対をプログラム作成したフレーズテーブルに追加して実験を行っ た.この時,翻訳確率値を付与できなかった翻訳対約13万個に対して,翻訳確率 として定数値を与え,フレーズテーブルに加えた時の翻訳精度の調査を考えてい る.



平成21年3月17日