next up previous contents
Next: 翻訳精度の評価 Up: 文型パターンの調査 Previous: 文型パターンの調査   Contents

調査対象

作成したパターンを用いての翻訳精度を調査するため、単文215,242件よりラン ダムに100件を抽出し、調査対象とした。単文100件は表10のように 分類された。また,分類された単文の例を以下に示す.
Table 9: ランダム100件の分類
分類 対象となる文 重複文の基本構造ともい える単文の文型辞書が必要である. 件数[件]
変数化できずに原文のままである文 9
日本語パターンに対して英語パターンが一つある文 82
日本語パターンに対して英語パターンが複数ある文 9


next up previous contents
Next: 翻訳精度の評価 Up: 文型パターンの調査 Previous: 文型パターンの調査   Contents
Jin'ichi Murakami 2006-03-11