次へ: 結論
上へ: 包含関係候補の調査結果
戻る: 包含関係候補の調査結果
目次
- 英語パターン:
be
like
.poss
.
- 対訳パターン1:
-
-
- 日本語パターン:
- /y $1^{/tk
は} /tcfk
に /cf 似て $1 /f
。
- 日本語原文:
- 彼は父親に似てひょうきんだ。
- 英語原文:
- He is good-humored like his father.
- 対訳パターン2:
-
-
- 日本語パターン:
- /y $1^{/tk
は} /tcfk
に $1 /cf 似て $1 /f
。
- 日本語原文:
- 彼は父親に似て勤勉だ。
- 英語原文:
- He is diligent like his father.
この例では,位置指定記号($
)のみが,日本語パターン間で異なっていて,対訳パターン2の方が1箇所多い.
Keichiro Katayama
平成17年5月20日