Next: 結果
Up: 形容詞の修飾関係を使用した日本語名詞の訳語選択
Previous: 翻訳規則の作成
3章で作成した分類(1)の翻訳規則の精度を、使用頻度の高い19種類の形容詞を含
む、120D分類に使用した343文,
220D機能試験文集[3]と基本語用例辞典[4]よりランダムに抽出した79文で
評価する。評価結果の分類は、4つに分ける。
◎選択された候補が正解のみの場合
○選択された候補の中に正解を含む場合
△候補の中に正解がない場合
*名詞を登録すればルールが適用できる場合
○、△については、複数の結果が出力される。
また、正解とは、対訳例と作成した規則での結果が一致したものとする。
(◎の例)聴衆は美しい旋律に酔いしれた
The audience was enraptured by the
beautiful melody.
(○の例)父は厚い本を枕の代用にした
実験結果:
My father used a thick book as a pillow.
My father used a thick magazine as a pillow.
対訳例:
My father used a thick book as a pillow.
(△の例)わたしは高い石段を1段ずつ登った
実験結果:
I went up the high stone steps step by step.
対訳例:
I went up the high stone stairway step by step.
(*の例)1通の厚い封筒を受け取った
I received a fat envelope.
2001-10-01