next up previous contents
Next: 謝辞 Up: No Title Previous: 結論

あとがき

本研究では結合価文法による動詞の訳語選択能力について、 評価実験を行った。実験の結果、結合価文法を用いれば、 多くの種類の訳語を文に応じて使い分けられることがわかった。 ALT-J/Eによる精度は単文の例文において約90%であった。また 正しい訳語を導き出せれなかった残り10%についても、 諸々の問題が解決されれば大部分が解決されることもわかった。 つまり結合価文法を用いれば、IPALの例文レベルの単文における ほとんどの動詞は訳し分け可能といえる。 ただ、文脈上二通りの意味にとれる文について、結合価文法だけでは 訳し分けることができない。




2001-03-23