Next: 和英辞典による評価
Up: 翻訳規則表の精度評価
Previous: 翻訳規則表の精度評価
機能試験文集から単文500文を抜き出して評価実験を行った結果を表6に示す。
なお括弧内は度数である。
Table 6:
実験結果(機能試験文集)
|
|
|
|
|
タ形 (312) |
45.2% (141) |
52.2% (163) |
2.6% (8) |
単文 |
ル形 (149) |
49.0% (73) |
47.6% (71) |
3.4% (5) |
|
ダロウ形(39) |
69.2% (27) |
0 (0) |
30.8% (12) |
平均 (500) |
48.2% (241) |
46.8% (234) |
5.0% (25) |
機能試験文集では、50%程度の文で英語表現が一意に決定でき、95%以上の文に
おいて候補の中に正解が含まれるという結果が出た。また、ダロウ形は英語にお
いてすべて未来形と判断したため英語表現は一意に決定できるが、そのため誤
りが多くなった。
2000-03-15