次へ: この文書について...
上へ: syuron
戻る: あとがき
  目次
- 1
- Bond:''When and How to Disambiguate?''PROCEEDING OF
THEMIDDING-96 SEMINARL(1996)
- 2
- 旭岡 他:''日本語数量表現の意味処理に付いて''、自然言語処
理研究会 Vol90,No.78.P129-136(1990)
- 3
- 吉武 他:''日本語数量表現とその英語への機械翻訳に関する一
考察''
- 4
- 宮崎、白井、池原:''言語処理過程説に基づく日本語品詞の
体系化とその効用''、自然言語処理論文誌,
Vol.2,No.1,pp,12-21(1995.1)
- 5
- 荒木 他:''WRIER'S GUIDE TO ENGLISH USAGE''
- 6
- 小西 友七:''A DICTIONARY OF ENGRISH WORD GRAMMAR ON ADJECTIVE AND
ADVERBS''
- 7
- 小西 友七:''英語前置詞活用辞典''
- 8
- 新村 出:''広辞苑 第五版''、岩波書店 (1998)
- 9
- 長谷川、アラン、橋本:''ブロシード和英辞典''(1988)
- 10
- 延原、池原、村上:''接頭・接尾辞を含む翻訳方法'' 第6回自然言語処理学
会p260-263(2000)
平成13年5月10日