We prepare a Japanese-English parallel corpus.
We use Japanese-English PBMT. Thus, we obtain ``English'' sentences from Japanese sentences. These ``English'' sentences are pairs of English sentences.
We construct ``English''-English phrase tables using
Giza++ [Och and Ney2003] and train-model.perl [Koehn
2007] from the
``English'' sentences (outputs of Japanese-English PBMT)
and English sentences (from the parallel corpus).
Figure 3 is a flow chart that shows how ``English''-English phrase tables are constructed.