次へ: 考察
上へ: 実験結果
戻る: 異なり語数の精度評価
目次
両提案手法より抽出した対訳句と対訳文100,000文を用いて統計翻訳を行い,翻訳文の精度を調査した.人手評価には,PATTERN法とSENTENCE法の翻訳文の対比較評価を行う.PATTERN法とSENTENCE法との対比較評価結果を表5.17に示す.
表:
PATTERN法とSENTENCE法の対比較評価結果
|
PATTERN法○の例を表5.19に,SENTENCE法○の例を表6.1に示す.
表:
PATTERN法とSENTENCE法の対比較評価結果:PATTERN法○の例
|
表:
PATTERN法とSENTENCE法の対比較評価結果:SENTENCE法○の例
|
表5.17の結果より,PATTERN法とSENTENCE方を比較して,SENTENCE法が優れていることがわかる.よって,本研究で用いた入力文におけるSENTENCE法の有効性が確認された.
s122025
平成28年3月21日