次へ: この文書について...
上へ: B07T2046B_soturon
戻る: 謝辞
目次
- 1
-
猪澤雅史, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟: ``統計翻訳における単文・重文複文の翻訳精度の評価'',
言語処理学会第14回年次大会, pp.869-872, 2008.
- 2
-
Xiaoguang Hu, Haifeng Wang, Hua Wu: ``Using RBMT Systems to Produce Bilingual Corpus for SMT", Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning, pp.287-195, 2007.
- 3
-
Holger Schwenk: ``Investigations on Large-Scale Lightly-Supervised Training
for Statistical Machine Translation'', Proceedings of IWSLT 2008, 2008.
- 4
-
英辞郎 http://www.alc.co.jp/.
- 5
-
Franz Josef Och, Hermann Ney: "A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models", Computational Linguistics, volume 29, number 1, pp.19-51, March 2003.
- 6
-
Peter F.Brown, Stephen A.Della Pietra, Vincent J.Della Pietra, Robert
L.Mercer: ``The mathematics of statistical machine translation:
Parameter Estimation'', Computational Linguistics, 1993.
- 7
-
GIZA++
http://www.fjoch.com/GIZA++
- 8
-
Franz Josef Och: ``Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation'', In Proceeding of the 41st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp.160-167, 2003.
- 9
-
Philipp Koehn, Marcello Federico, Brooke Cowan, Richard Zens, Chris Dyer, Ondej Bojar, Alexandra Constantin, Evan Herbst, ``Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation'', Proceedings of the ACL 2007 Demo and Poster Sessions, pages 177-180, June 2007.
- 10
-
SRILM(The SRI Language Modeling Toolkit) : srilm.tgz
http://www.speech.sri.com/projects/srilm/.
- 11
-
東江恵介, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟: ``日英統計翻訳における英辞郎の効果", 言語処理学会第16回年次大会発表論文集, pp.641-644, 2010.
- 12
-
西山七絵, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟: ``単文文型パターン辞書の構築'', 言語処理学会第11回年次大会,
pp.372-375, 2005.
- 13
-
Mecab:mecab-0.97.tar.gz,mecab-ipadic-2.7.0-20070801.tar.gz
http://mecab.sourceforge.net/.
- 14
-
Papineni Kishore, Salim Roukos, Todd Ward, Wei-Jing Zhu: ``BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation'', 40th Annual meeting of the Association for Computational Linguistics pp. 311-318, 2002.
- 15
-
NIST,Automatic Evalation of Machine Translation Quality Using
n-gram Co-Occurence Statistics
http://www.itl.nist.gov/iad/mig/test/mt
- 16
-
Banerjee Satanjeev , Lavie Alon: ``METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments'', Proceedings of Workshop on Intrinsic and Extrinsic Evaluation Measures for MT and/or Summarization at the 43th Annual Meeting of the Association of Computational Linguistics (ACL-2005), pp. 65-72, June 2005.
平成23年3月3日