了解度 正解率(%) | オピニオンスコア | |||||
FTK | FYN | 平均 | FTK | FYN | 平均 | |
自然音声 | 99.5 | 100 | 99.75 | 4.84 | 4.93 | 4.89 |
手動ラベル | 98.7 | 99.0 | 98.85 | 3.56 | 3.94 | 3.75 |
市販の音声 | 97.5 | 97.8 | 97.65 | 3.12 | 3.26 | 3.19 |
表1から、普通名詞を対象にした場合でも、了解度、オピニオンスコアとも高い
値となっており、十分に実用性のある合成音声が作られたことが分かった。
実験結果を詳しく見てみると、了解度試験では、「ぐ(/gu/)」と「ぶ(/bu/)」、 「こ(/ko/)」と「ほ(/ho/)」、「が(/ga/)」と「な(/na/)」、「か(/ka/)」と 「さ(/sa/)」と「た(/ta/)」を間違えた被験者が多かった。例を表3に示す。な お、()内の数字は間違えた被験者の数である。
正解 | 間違いの例 |
ぐんかん(軍艦) | ぶんかん(2) |
こくりつ(国立) | ほくりつ(2) |
こっかい(国会) | ほっかい(1),こったい(1) |
さいがい(災害) | さいない(1) |
たいがい(大概) | たいない(1) |
さくじつ(昨日) | かくじつ(1) |
かいがい(海外) | たいがい(1) |
はんたい(反対) | たんかい(1) |
オピニオン評価では、アクセント位置のおかしいもの、音節の接続部分が不自然 なものに対して評価が低かった。
なお、市販の合成機による音声も品質そのものは悪くはなく、話者性を考慮しな ければ十分な品質が得られた。
参考までに、固有名詞(地名)に対する評価実験の結果を参考文献[1]より引用し、 表4に示す。なお、[1]の実験では、評価ガイダンス文に単語音声を埋め込んだも のに対して評価を行っている。
了解度 正解率(%) | オピニオンスコア | |||||
話者A | 話者B | 平均 | 話者A | 話者B | 平均 | |
自然音声 | 97.9 | 99.6 | 98.8 | 4.86 | 4.91 | 4.89 |
手動ラベル | 97.9 | 99.1 | 98.5 | 4.13 | 4.03 | 4.08 |
市販の音声 | 90.9 | 94.3 | 92.6 | 1.76 | 1.72 | 1.74 |
表4から分かるように、固有名詞に対する結果と普通名詞に対する結果は似てお り、音節波形接続方式が、固有名詞だけではなく、普通名詞に対しても十分に有 効であると言える。