Next: 翻訳モデル
Up: 従来の研究
Previous: GIZA++
目次
句に基づく統計翻訳は句対応の翻訳モデルを用いる. 原言語文を目的言語文に翻訳する場合に,隣接する複数の単語(フレーズ)を用いて翻訳を行う方法である.本研究では日英方向の翻訳を行うため,日英統計翻訳を説明する.日英統計翻訳システムの枠組みを図に示す.
91#91 |
27#27 |
92#92 |
(2.21) |
|
93#93 |
94#94 |
(2.22) |
ここで95#95は翻訳モデル,96#96は言語モデルを示す.96#96が単語であれば``単語に基づく統計翻訳''のモデル,96#96が句であれば,``句に基づく統計翻訳''のモデルとなる.
また,学習データとは対訳文(英語文と日本語文の対)を大量に用意したものである. 学習データに含まれる各々のデータから, 翻訳モデルと言語モデルを学習する.
Subsections
s122036
2016-03-17