next up previous contents
Next: About this document ... Up: 日本語表現に対する意味的構造規則の自動獲得法の研究 Previous: 結論

Bibliography

1
池原 悟、宮崎 正弘、白井 諭、横尾 昭男、中岩 浩巳、 小倉 健太郎、大山 芳史、林 良彦.
日本語語彙体系.
岩波書店, 1997.

2
隅田 英一郎、古瀬 蔵、飯田 仁.
英語前置詞句係り先の用例主導あいまい性解消.
電子情報通信学会論文誌D-II, J77-D-II(3):557-565, 1994.

3
中井 慎司、池原 悟、白井 諭.
「の」型名詞句における品詞情報と意味情報を併用した係 り受け規則の自動生成.
情処研報, 98-128-7:45-51, 1998.

4
佐々木、坂本.
文書一括処理による係り受け関係の解析.
言語処理学会第1回年次大会, pages 101-104, 1995.

5
小林、徳永、田中.
名詞間の意味的共起情報を用いた複合名詞の解析.
自然言語処理, 3(1):29-43, 1996.

6
Haodong Wu Eduardo de Paiva Alves and Teiji Furugori.
A method for estimating strength of association and its application to structural disambiguation.
Journal of Natural Language Processing, 5(3):53-65, 1998.

7
J.Ross Quinlan.
Aiによるデータ解析.
トッパン, 1995.



Charlie &
1999-06-03